【内容简介】本书深入浅出地将翻译理论与广义的电影翻译联系起来,不仅为读者扼要介绍了翻译理论与实践中的诸多核心问题,而且生动展示了这些问题在电影中如何得以表现,并以跨学科研究的方式论述了电影翻译与文化、社会、身份认同、移民、冲突、行为表现.全球化等问题的密切关系。本书脉络清晰,视角新颖,采用从默片到多部新近的电影为例证,提出了独到的见解,对传播学、翻译学、文化学等领域的师生、学者,以及对电影研究感兴趣的普通读者均有极高的参考价值。
【目次】List of film stills
Acknowledgements
Introduction: the full picture
1 Translation: the screen test
2 The frontiers of translation: Stagecoach to Dances with Wolves
3 Translation howlers: A Night at the Opera to Borat
4 The long journey home: Lost in Translation to Babel
5 The empire talks hack: translation in Star Wars
Bibliography
Index