新书报道
当前位置: 首页 >> 艺术语言文学体育 >> 正文
法汉翻译教程
发布日期:2008-06-25  浏览
[内容提要]
      本书是根据中国高等学校法语专业高年级教学大纲的要求,为法语专业高年级学生编写的一部实用教程。教程可供一个学期教学使用。
  《法汉翻译教程》的内容分为两个部分:一是翻译知识、翻译思想与翻译原则;二是翻译方法与技巧。根据法汉翻译的特殊性和本教程使用对象的实际需要,本教程关于译学基本理论和基本知识的介绍力求简明扼要,将重点放在练习材料的编选与讲解上,并结合编选的练习材料,有重点、有针对性地讲解法译汉的有关原则、技巧与方法。
  在具体编写中,本教程注重体现系统性、知识性和实用性兼容的原则。
[目录]
第一章 翻译概述
第二章 翻译的过程与步骤
第三章 词义与翻译
第四章 结构调整与长句的处理
第五章 比喻与翻译
第六章 谚语和成语的翻译
第七章 语体与翻译
第八章 标点符号的处理
第九章 翻译中的注释问题
第十章 摘译与编译
第十一章 翻译中工具书的使用
第十二章 诗歌翻译与欣赏
参考书目
附录


关闭


版权所有:西安交通大学图书馆      设计与制作:西安交通大学数据与信息中心  
地址:陕西省西安市碑林区咸宁西路28号     邮编710049

推荐使用IE9以上浏览器、谷歌、搜狗、360浏览器;推荐分辨率1360*768以上