新书报道
当前位置: 首页 >> 艺术语言文学体育 >> 正文
口译理论与教学
发布日期:2008-06-25  浏览
[内容简介]
   本书作为《口译研究卷》的第一部,立足对口译理论和教学研究进行宏观评述与分析,采用梳理与归纳相结合的方法,在论述口译研究特点和回顾总结口译研究现状的基础上,重点分析新世纪中外口译研究的趋势和重点,在分析和归纳中融入作者对一些重要问题的思考,同时为口译研究人员和学生提供学术研究所必需的资料参考线索。全书分四章,第一章通过阐述和分析口译的特点和要求说明口译研究在趋势和特点;第三章讨论口译职业特点和变化;第四章集中探讨中译理论与中译教学法的关系,分析不同类型口译的异同,力图提出带有一定指导意义的教学方法。
[目录]
总序
本卷主编寄语
引言
第一章 口译研究是翻译学的重要组成部分
1.1 翻译研究的成果
1.2 口译特点决定其在翻译学中的地位
第二章 新世纪中外口译研究的趋势和特点
2.1 西方口译研究现状
2.2 主要研究成果简介
2.3 中国20世纪末口译理论研究现状
第三章 口译职业化??机遇与挑战
3.1 口译形成与变化
3.2 口译资格认证
第四章 口译理论研究与教学
4.1 口译的性质决定口译教学内容
4.2 编写统一口译教学大纲的可能性和和要性
4.3 口译培训现状与多元化
4.4 机遇与挑战
结论
附录一
1. 部分口译书目(论著/译者/教材/手册/资格认证培训教材)
2. 国内部分刊和发表的口译理论和教学研究论文
3. 部分翻译教学研究论文选录(1980-1998)
4. 部分原文口译书目
5. 当代口译理论研究涉及的领域和主题
6. 部分博士论文/专著/论文集目录
7. 巴黎高等翻译学校出版的论著和已通过答辩的博士论文
附录二 关于中国四大城市翻译公司的调查报告
1. 翻译市场现状调查
2. 对中国翻译市场味未来的几点看法
附件:兼职翻译人员协议书
参考资料

关闭


版权所有:西安交通大学图书馆      设计与制作:西安交通大学数据与信息中心  
地址:陕西省西安市碑林区咸宁西路28号     邮编710049

推荐使用IE9以上浏览器、谷歌、搜狗、360浏览器;推荐分辨率1360*768以上